首页> 外文OA文献 >Enhancing Income Convergence in Central Europe after EU Accession
【2h】

Enhancing Income Convergence in Central Europe after EU Accession

机译:加入欧盟后加强中欧的收入融合

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

After nearly fifteen years of transition, the countries of Central Europe have entered the European Union on 1 May 2004. For the four countries that are members of the OECD (Czech Republic, Hungary, Poland and Slovak Republic), accession follows multiyear efforts of economic stabilisation and structural transformation, which have brought them large benefits. Although convergence towards higher levels of income appears to be a distant prospect at current trend growth rates, this is not a predetermined outcome. The experience of prior entrants suggests that much leeway is available within the framework of the European Union to undertake pro-growth policies. The most promising prospect in this respect appears to reside with employment creation, which has been so far lacking and led to a rather imbalanced pattern of growth. Bringing down labour taxes, easing employment protection legislation and reducing out-of-work benefits would make important contributions in this respect. While ... Renforcer la convergence des revenus en Europe Centrale après les adhesions à l'Union européenne Le 1er mai 2004, après presque quinze années de transition, les pays d’Europe centrale sont entrés dans l’Union européenne. Pour les quatre pays accédants qui sont Membres de l’OCDE (Hongrie, Pologne, République slovaque et République tchèque), l’adhésion couronne plusieurs années d’efforts de stabilisation économique et de transformation structurelle qui leur ont été très profitables. Même si la convergence vers des niveaux de revenu plus élevés semble une perspective lointaine aux taux de croissance actuels, l’issue n’est pas pour autant déterminée d’avance. L’expérience des précédents entrants donne à penser que le cadre de l’Union européenne offre une grande marge d’action pour engager des politiques favorables à la croissance. La voie la plus prometteuse à cet égard semble être la creation d’emplois, qui a été jusqu’ici insuffisante et qui a engendré un profil de croissance assez déséquilibré. L’allégement de la fiscalité du travail, l’assouplissement de la législation sur la ...
机译:经过近15年的转型,中欧国家已于2004年5月1日加入欧盟。对于经合组织成员国中的四个国家(捷克共和国,匈牙利,波兰和斯洛伐克共和国)来说,加入欧盟要遵循多年的经济努力。稳定和结构转型,这给他们带来了巨大的好处。尽管按照目前的趋势增长率,向更高收入水平趋同似乎是遥不可及的前景,但这并不是预定的结果。先前进入者的经验表明,在欧盟框架内可以采取许多回旋余地来实行促进增长的政策。在这方面,最有希望的前景似乎在于创造就业机会,这是迄今为止所缺乏的,并导致了相当不平衡的增长方式。降低劳动税,放松就业保护立法和减少失业补贴将在这方面做出重要贡献。虽然...在2004年1月4日前获得欧洲统一奖,但在过渡时期获得了特别的荣誉,而在欧洲中央集资了les。 Pour les quatre会向OCDE成员(Hongrie,Pologne,Républiqueslovaque和Républiquetchèque),Couronne plusieursannéesd'énésd'Efforts,稳定化,économée和ééérétéééééééééééééééééééééíééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééde la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de laCéde Mêmes la la vers de niveaux de revenu加上ééééééééééééééde ladeééééééééééééééééédelénéééééééééééééééééééédeçéàééééééééééééééééééééàéééééééééééééééééçéééééééééé经验丰富的初创者唐恩·潘塞·克雷尔·卡迪尔·欧罗佩恩·欧弗内尔·奥朗德·玛格丽特·玛格丽特·玛格丽特·皮埃尔·法罗尼创造力,创新能力和创新能力获得了永久性的认可。劳资政法协会,法国劳资政协会

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号